sábado, 5 de noviembre de 2016

Noted With(out) Translation - Quechua Safety Message


Cromotex, the bus company we took to Arequipa and back, played its safety instructions once in Spanish and again in Quechua. You can tell it's aimed at a different clientele than Cruz del Sur, which plays the safety message in Spanish and English. 

I can't translate the text above for you because I don't speak Qeuchua, but based on the images I think it's advising passengers about the regulations that limit how long a single driver can be behind the wheel before switching off with a second driver.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario