On Monday (May
11), a group of 35 doctors/medical students arrived. They will be
providing free clinics and medicine in Andahuaylillas and the
neighboring towns and communities until this Wednesday (May 20). This
is a regular trip that they have made for four years now. Our main
role with the doctors, as bilingual people, is to act as translators
during patient consultations. We give them our free hours. They
brought a few translators with them, and a few of the doctors are
bilingual, but I found that generally they needed me whenever I was
around. This is part of that idea of apostolic availability – we're
available to do other work besides our assigned worksites.
Here are my
diary entries regarding working with the doctors over the past week.
Day 1 – May
12
Words I learned: flema = phlegm, amigdala = tonsil (this
caused some confusion because amygdala in English is an area of the
brain. When the patient told me she had her amigdalas
removed, the doctor told me that wasn't possible. We got it sorted
out though.)
Word I wish I had known: stroke.
I told the woman she'd had something like and “enfarto en
el cerebro” (a heart attack in
the brain). I explained strokes as best I could, but I wish I could
have done more. She didn't show it much, but she was overwhelmed and
scared. The doctor told her she needs CT scans and MRI readings.
Somehow I doubt she'll be able to afford those in Cusco.
Resolution for tomorrow:
Start with introductions. The doctor I worked with got right down to
business. But in Andean culture greeting is fundamental. I want to
start each patient-doctor interaction with interactions and
explanations of who the doctor is, who I am, and what the visit will
look like.
Memorable event:
English-Spanish-Quechua (and then Quechua-Spanish-English)
translation with an old man who suffered from chronic mountain
sickness. In the US, I'm used to 2 people in the room: the patient
and the doctor. Here we had 4 people in the room: the patient, the
doctor, myself, and a woman who translated Quechua-Spanish.
Day 2 – May 13
There were less people today. I spent most of my time waiting around
with the nurses doing traige. I did enter into a room with the head
doctor to explain to a man that it was likely he had tuberculosis.
The man was obviously afraid and upset. I don't know what to do in
those moments. I would like to reach out and give comfort, but Andean
culture isn't very touchy. Would it be a serious fax-paus to reach
out, or am I playing it too safe, too worried about what's “correct?”
The doctor told the man he needed a chest x-ray. He also gave the man
a surgical mask to wear so as not to spread it. Again I wonder if
he'll get the x-ray, and if he'll be able to get the treatment he
needs.
Day 3 – May 14
The
doctors should do a better job communicating with the parish staff.
They won't give exact numbers for lunch counts, and the señoras
are left with more stress because of it. These woman are already
working major overtime to serve their finest cooking to the doctors,
they deserve clearer communication.
Today
the clinic closed early. There weren't many patients showing up in
the afternoon. I spent an hour of the morning with one of the
doctors, seeing 3 patients. Again there was a possible TB case. Will
the patient get the x-ray? Do they have affordable treatments for TB?
Or will he have to spend a year in bed like my grandfather did? Can
he afford to spend a year in bed? The spectre of disease here can be
overwhelming, and proper treatment so far out of reach it might as
well not exist.
Day 4 – May 15
I had the day off (I know, I get a surprising amount of days off. I
was skipping meetings again). I went to Huaro (Warú on google maps)
with a team of doctors for the day.
Words
I learned: hemeroides
= hemeroids. TBC = TB.
Patients
I remember:
Yet again a possible TB case. The head doctor says that TB is
“endemic” in this area. Another man walked 3 hours from his
community to get to the town of Huaro and see a doctor. He was
looking for glasses. They hadn't brought glasses with them to Huaro,
so he had to walk even farther to Andahuaylillas to get glasses from
the main clinic there. It costs 2 sols to get from Huaro to
Andahuaylillas and back. Two sols too much, it seems. Finally I
remember teaching a woman the proper technique for lifting heavy
object (with the legs, not the back). Will the 5-minute lesson stick?
Or will years of habit override it. One of the nurses spoke about how
they might be able to prevent a lot of the problems they are seeing
with patient education. But after reading a whole book on habits, it
seems to me unlikely that a short patient education session will
change much of anything. After all, how many doctors in the US are
explaining a healthier diet to an obese patient right now? How many
of those patients will actually change their eating habits?
Day 5 – May 16
I spend the morning working with the nurses in triage. A lot of kids
come in with basic colds. I remember a few interactions:
“Have you lost weight recently?” I ask a woman (the nurse is
checking for signs of TB). “Oh, I wish!” the patient replies. The
three of us laugh.
“I had a hernia two years ago,” the older woman tells me as the
nurse takes her pulse. “They told me I needed an operation but I
never got it because it was too expensive.”
I
remember helping the three señoras
from the kitchen jump ahead of the line so that they could get the
doctors' lunch ready in time. Instead of complaining that it was
unfair, the other patients encouraged them to sit at the front of the
line. The last señora
came in after they had closed the doors. They implied that she should
just come back on Monday. I told her that if they didn't see her
today, she could tell them that if they were hungry, they could come
back Monday for lunch. We chuckled and didn't get up. She got seen.
Finally I remember the frantic joy of rushing to roll spinach crepes
in the bustling parish kitchen so that the doctors could eat on time.
It's been a while since I've worked in a frantic kitchen. I was happy
to be back inside one. After the doctors finished, we all sat down on
the stools, leaned on the wall, and ate our lunches.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario